拉斯维加斯华人|拉斯维加斯华人论坛-ChineseInVegas.com's Archiver

欢迎加入拉斯维加斯华人论坛微信群!

ginger2 发表于 2012-6-16 10:17

翻译,please,

[attach]10110[/attach]
翻译,please,

Irene 发表于 2012-6-16 10:49

[i=s] 本帖最后由 Irene 于 2012-6-16 19:29 编辑 [/i]

看了些反映抗战的电视剧, 你看里面的日本人说中文, 不知现实是否这样? 举几个例子:
什么的干活?
土八路的有?
你的良心的大大的坏了!
花姑娘的...

我还从电视剧中学会了几句简单日语:
咪西(吃饭), 哟西(好), 八嘎(混蛋)...
如果我说这些, 日本人能懂? 可能吧, 但正宗吗?

语言这东西有意思, 我们看了或听了说得不正规的语言, 有时觉得挺好玩儿的.

Rebecca79 发表于 2012-6-16 20:23

{:5_142:} {:5_142:}

thomas2 发表于 2012-6-16 20:26

[b]回复 [url=http://www.chineseinvegas.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=25089&ptid=13327]3#[/url] [i]Rebecca79[/i][/b]

[b][attach]10111[/attach]
[/b]

caveman 发表于 2012-6-18 17:12

[b]回复 [url=http://chineseinvegas.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=25091&ptid=13327]4#[/url] [i]thomas2[/i] [/b]







   这是 人家 PS 进去的。  我见过不少版本了。

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.